الترجمة التقنية — الرياض
ترجمة تقنية متخصصة
دقيقة في كل تفصيلة
أدلة المستخدم، المواصفات الهندسية، وثائق التقنية والبرمجيات — ترجمة تقنية تُنجزها كفاءات متخصصة في مجالها لضمان الدقة الاصطلاحية والوضوح التقني.
- +20عاماً من الخبرة
- +15تخصصاً تقنياً
- 30+لغة متاحة
ما نترجمه
تغطية شاملة للوثائق التقنية
أدلة المستخدم والتشغيل
دلائل التشغيل، كتيبات الصيانة، أدلة السلامة — واضحة وسهلة الفهم للمستخدم النهائي.
المواصفات الهندسية
المواصفات التقنية، مستندات الهندسة، وثائق المناقصات — بمصطلحات هندسية دقيقة ومقننة.
وثائق تقنية المعلومات
توثيق البرمجيات، واجهات برمجة التطبيقات (API)، دلائل المطورين — بدقة تقنية لا تُخلّ بالمعنى.
وثائق النفط والغاز والطاقة
تقارير السلامة، وثائق الآبار، مواصفات المنشآت — لقطاع النفط والغاز والطاقة المتجددة.
الوثائق الطبية والصيدلانية
نشرات الأدوية، الأجهزة الطبية، البروتوكولات السريرية — بدقة طبية تلتزم معايير السلامة.
تقارير البحث والتطوير
التقارير العلمية، نتائج الدراسات، براءات الاختراع — بمستوى أكاديمي وتقني رفيع.
الأسئلة الشائعة
أسئلة عن الترجمة التقنية
- نعم، نترجم النصوص داخل الرسومات الهندسية وملفات CAD والوثائق التقنية المنسقة، مع الحفاظ على البنية والرسومات التوضيحية الأصلية.
- نتشاور مع خبراء المجال ونعتمد المصطلحات الموحدة من مجامع اللغة العربية والمنظمات التقنية الدولية. وفي حالة الغموض نضع المصطلح الأجنبي بين قوسين بجانب المقابل العربي.
- نعم، نوفر خدمة تعريب وترجمة واجهات المستخدم وتطبيقات الهاتف والمواقع الإلكترونية، مع الحرص على الملاءمة الثقافية والتقنية.
اطلب عرض سعر ترجمة
أرسل لغة المصدر ولغة الهدف والملف.
سنراجع طلبك ونرد بخدمة الترجمة الموصى بها والجدول الزمني والسعر. يمكنك أيضاً التواصل معنا مباشرة في مكتبنا بالرياض.